"A poor man is like a foreigner in his own country"
About this Quote
To be poor, Ali suggests, is not just to lack money; it is to lose citizenship in everything but paperwork. The line lands because it refuses sentimental poverty-talk and instead frames deprivation as social exile: the poor are treated with the suspicion reserved for outsiders, subjected to different rules, different patience levels, different assumptions about their worth. “Foreigner” is the key insult here, not because foreigners are inherently lesser, but because being marked as “not from here” is a ready-made excuse for exclusion.
Ali ibn Abi Talib speaks from a world where communal obligation was not a feel-good slogan but a moral and legal architecture. In early Islamic society, care for the needy (zakat, alms, public responsibility) sat alongside harsh realities: status was legible, inequality was visible, and dignity could be quietly rationed. The quote pressures the listener to see poverty as a failure of the community’s ethics, not merely an individual’s misfortune. If your neighbor feels like a stranger among you, something has curdled in the social contract.
The subtext is also psychological. A foreigner navigates a place without fluent access to its language of belonging; the poor navigate their own homeland without fluent access to its institutions, its respect, its presumption of innocence. Ali’s phrasing turns empathy into discomfort: you cannot call someone “one of us” while your systems, customs, and glances keep deporting them in daily life.
Ali ibn Abi Talib speaks from a world where communal obligation was not a feel-good slogan but a moral and legal architecture. In early Islamic society, care for the needy (zakat, alms, public responsibility) sat alongside harsh realities: status was legible, inequality was visible, and dignity could be quietly rationed. The quote pressures the listener to see poverty as a failure of the community’s ethics, not merely an individual’s misfortune. If your neighbor feels like a stranger among you, something has curdled in the social contract.
The subtext is also psychological. A foreigner navigates a place without fluent access to its language of belonging; the poor navigate their own homeland without fluent access to its institutions, its respect, its presumption of innocence. Ali’s phrasing turns empathy into discomfort: you cannot call someone “one of us” while your systems, customs, and glances keep deporting them in daily life.
Quote Details
| Topic | Equality |
|---|
More Quotes by Ali
Add to List









