"An Englishmen thinks seated; a Frenchmen standing; an American pacing, an Irishman, afterwards"
About this Quote
The intent is less anthropology than comedy-by-compression. The syntax is a stage: three parallel clauses set up expectation, then the fourth violates the pattern. That last word carries the subtext of the old Anglo-Irish gag that the Irish are impulsive, intuitive, or simply late to formal reasoning - they act or speak first, then think. It flatters the speaker and his presumed audience by letting them feel cosmopolitan (they can "read" nations) while also sneaking in a hierarchy: seated reflection is dignified; pacing is productive; "afterwards" is a wink at irresponsibility.
Context matters: the late 19th and early 20th century loved these tidy ethnic capsules, especially in Anglophone print culture where Irishness was routinely turned into an anecdote. That O'Malley was a physicist only sharpens the irony: the line mimics scientific classification, but it's really social prejudice dressed up as a taxonomy of movement.
Quote Details
| Topic | Witty One-Liners |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
| Cite |
Citation Formats
APA Style (7th ed.)
O'Malley, Austin. (2026, January 14). An Englishmen thinks seated; a Frenchmen standing; an American pacing, an Irishman, afterwards. FixQuotes. https://fixquotes.com/quotes/an-englishmen-thinks-seated-a-frenchmen-standing-28035/
Chicago Style
O'Malley, Austin. "An Englishmen thinks seated; a Frenchmen standing; an American pacing, an Irishman, afterwards." FixQuotes. January 14, 2026. https://fixquotes.com/quotes/an-englishmen-thinks-seated-a-frenchmen-standing-28035/.
MLA Style (9th ed.)
"An Englishmen thinks seated; a Frenchmen standing; an American pacing, an Irishman, afterwards." FixQuotes, 14 Jan. 2026, https://fixquotes.com/quotes/an-englishmen-thinks-seated-a-frenchmen-standing-28035/. Accessed 12 Feb. 2026.





