"Anybody who informs on other people is doing something disturbing and even disgusting"
About this Quote
A director who once named names calling informing “disturbing and even disgusting” lands like a moral boomerang. Elia Kazan isn’t offering a tidy ethical rule; he’s exposing the bodily revulsion that trails betrayal. “Disturbing” is psychological, “disgusting” is visceral. The language moves from mind to stomach, as if snitching isn’t merely wrong but contaminating, a social act that makes everyone feel unclean.
The intent is defensive and accusatory at once. Kazan frames informing not as civic duty but as an intimate violation: you don’t just report facts, you turn relationships into evidence. The subtext is about power - how institutions recruit ordinary people to launder coercion through “cooperation.” Informing becomes the mechanism by which fear reproduces itself, because it forces the community to police its own boundaries. You’re not just helping the state; you’re teaching your peers that trust is naive.
Context matters: Kazan testified before the House Un-American Activities Committee in 1952 and identified former Communist Party members, a decision that shadowed his career and legacy. Read against that history, the line can sound like belated self-indictment, or an attempt to reclaim moral ground by condemning a category of behavior while leaving room for personal exception (“I did it, but it’s still foul”). That tension is precisely why it works: it’s not sermonizing from purity, it’s a confession filtered through pride. The quote’s force comes from its refusal to sanitize what politics often asks people to sanitize - the human cost of survival-by-betrayal.
The intent is defensive and accusatory at once. Kazan frames informing not as civic duty but as an intimate violation: you don’t just report facts, you turn relationships into evidence. The subtext is about power - how institutions recruit ordinary people to launder coercion through “cooperation.” Informing becomes the mechanism by which fear reproduces itself, because it forces the community to police its own boundaries. You’re not just helping the state; you’re teaching your peers that trust is naive.
Context matters: Kazan testified before the House Un-American Activities Committee in 1952 and identified former Communist Party members, a decision that shadowed his career and legacy. Read against that history, the line can sound like belated self-indictment, or an attempt to reclaim moral ground by condemning a category of behavior while leaving room for personal exception (“I did it, but it’s still foul”). That tension is precisely why it works: it’s not sermonizing from purity, it’s a confession filtered through pride. The quote’s force comes from its refusal to sanitize what politics often asks people to sanitize - the human cost of survival-by-betrayal.
Quote Details
| Topic | Betrayal |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
More Quotes by Elia
Add to List





