"But John Landis wrote a good relationship which is really what the film's about. A very straightforward young woman who's very sure of herself and she meets a young man who needs some taking care of"
About this Quote
Agutter is doing something actors do when they want to reclaim a film from its marketing: she drags the conversation away from spectacle and back to the emotional engine. By praising John Landis for writing “a good relationship,” she’s quietly insisting that what lasts isn’t the premise, the set pieces, or the director’s brand, but the interpersonal logic that makes the audience invest.
The phrase “really what the film’s about” is a soft corrective. It implies a prior misunderstanding - critics, studios, even fans reducing the movie to genre mechanics - and positions Agutter as an interpreter of intent, not just a performer. She frames the woman as “very straightforward” and “very sure of herself,” language that dodges the usual romantic-comedy euphemisms. It’s not “feisty” or “quirky”; it’s competence. Then she pivots to the man who “needs some taking care of,” a deliberately plainspoken description that smuggles in the film’s power dynamic: nurturance as romance, caretaking as courtship.
That’s a culturally loaded move. In one breath, she validates a female lead’s self-possession; in the next, she naturalizes emotional labor as part of the deal. The subtext is less about damsels and saviors than about how stories domesticate male chaos by assigning a woman the role of stabilizer. Calling it “straightforward” is the real tell: Agutter is selling the relationship as legible and human, while the film around it can be as heightened as it wants. The relationship, she suggests, is the audience’s permission slip to believe any of it.
The phrase “really what the film’s about” is a soft corrective. It implies a prior misunderstanding - critics, studios, even fans reducing the movie to genre mechanics - and positions Agutter as an interpreter of intent, not just a performer. She frames the woman as “very straightforward” and “very sure of herself,” language that dodges the usual romantic-comedy euphemisms. It’s not “feisty” or “quirky”; it’s competence. Then she pivots to the man who “needs some taking care of,” a deliberately plainspoken description that smuggles in the film’s power dynamic: nurturance as romance, caretaking as courtship.
That’s a culturally loaded move. In one breath, she validates a female lead’s self-possession; in the next, she naturalizes emotional labor as part of the deal. The subtext is less about damsels and saviors than about how stories domesticate male chaos by assigning a woman the role of stabilizer. Calling it “straightforward” is the real tell: Agutter is selling the relationship as legible and human, while the film around it can be as heightened as it wants. The relationship, she suggests, is the audience’s permission slip to believe any of it.
Quote Details
| Topic | Relationship |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
More Quotes by Jenny
Add to List





