"Even in the former Soviet Union, they have good copies of my movies"
About this Quote
There is a sly double brag baked into Argento's line: his films are so desirable they survive even the most inhospitable distribution ecosystems, and so reproducible that “good copies” circulate no matter what gatekeepers want. It’s a director joking about piracy, yes, but also about immortality - the low-tech kind built from bootlegs, taped-off-TV broadcasts, and whispered recommendations.
The former Soviet Union lands as more than a random punchline. It evokes a world where Western pop culture moved through unofficial channels: black markets, dubbing collectives, VHS economies. Argento, an Italian horror auteur who built a career on lush color, razor-sharp sound design, and sensuous violence, is especially attuned to the insult of a muddy transfer. So the compliment to “good copies” is pointed. The joke isn’t simply “my movies are popular”; it’s “my movies are worth copying well,” a flex about craft as much as reach.
Subtextually, he’s also puncturing the romantic myth that art travels only via prestige pathways - festivals, critics, formal distribution. Genre cinema has always been international in a scrappier way, thriving through fandom and contraband. Argento’s giallo and supernatural set pieces operate like memes before the internet: instantly legible images, repeatable thrills, scenes you want to replay and pass along.
It’s a line that turns censorship, scarcity, and geopolitical distance into a backhanded metric of success. If your work can thrive in a place not built to welcome it, you’ve made something stubbornly, inconveniently alive.
The former Soviet Union lands as more than a random punchline. It evokes a world where Western pop culture moved through unofficial channels: black markets, dubbing collectives, VHS economies. Argento, an Italian horror auteur who built a career on lush color, razor-sharp sound design, and sensuous violence, is especially attuned to the insult of a muddy transfer. So the compliment to “good copies” is pointed. The joke isn’t simply “my movies are popular”; it’s “my movies are worth copying well,” a flex about craft as much as reach.
Subtextually, he’s also puncturing the romantic myth that art travels only via prestige pathways - festivals, critics, formal distribution. Genre cinema has always been international in a scrappier way, thriving through fandom and contraband. Argento’s giallo and supernatural set pieces operate like memes before the internet: instantly legible images, repeatable thrills, scenes you want to replay and pass along.
It’s a line that turns censorship, scarcity, and geopolitical distance into a backhanded metric of success. If your work can thrive in a place not built to welcome it, you’ve made something stubbornly, inconveniently alive.
Quote Details
| Topic | Movie |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
More Quotes by Dario
Add to List



