Skip to main content

Faith & Spirit Quote by Theophile Gautier

"Eyes so transparent that through them the soul is seen"

About this Quote

Gautier’s line flatters the eye by emptying it out. “Transparent” turns a human feature into glass: useful not for its own beauty, but for what it reveals. That’s the Romantic trick in miniature - the body as a luminous surface, the soul as the true spectacle behind it. It’s seduction, but also a kind of aesthetic theology: desire justified as reverence because the gaze is allegedly aimed at something purer than flesh.

The intent is to make intimacy sound inevitable. If the soul can be “seen” through someone’s eyes, then knowledge replaces courtship; you don’t have to earn closeness, you simply perceive it. That’s a powerful fantasy for a poet in the 19th-century French orbit, where physiognomy, spiritualism, and the era’s hunger for “inner truth” mingle with art’s push against bourgeois prudence. Gautier, who famously championed art for art’s sake, often treats beauty as an autonomous force - yet here beauty becomes an instrument of moral depth. The line smuggles character into aesthetics, letting the admirer claim not just taste but discernment.

The subtext is double-edged: transparency sounds like purity, but it’s also a demand. To praise someone as readable is to prefer them legible, open, compliant to interpretation. The beloved’s interiority becomes a scene staged for the observer. Romantic idealization often works this way: it elevates the other by turning them into a medium, then quietly centers the one doing the seeing.

Quote Details

TopicRomantic
Source
Verified source: La Comédie de la Mort (Theophile Gautier, 1838)
Text match: 95.00%   Provider: Cross-Reference
Evidence:
Ils sont si transparents, qu’ils laissent voir votre âme, (pp. 337–338 (poem: « À deux beaux yeux »)). The widely-circulated English quote (“Eyes so transparent that through them the soul is seen”) is a translation/paraphrase of this French line from Gautier’s sonnet « À deux beaux yeux », published in the 1838 volume La Comédie de la Mort. The original continues: « Comme une fleur céleste au calice idéal / Que l’on apercevrait à travers un cristal. » The English wording varies by translator/site, so the primary-source verification should be done against the French line above in the 1838 book.
Other candidates (1)
Plato on the apple of the eye (Plato, Plotinus, Meister Eckhart, 2018) compilation95.0%
... Eyes so transparent that through them the soul is seen . ” Theophile Gautier : The Two Beautiful Eyes ( Ils sont ...
Cite

Citation Formats

APA Style (7th ed.)
Gautier, Theophile. (2026, February 13). Eyes so transparent that through them the soul is seen. FixQuotes. https://fixquotes.com/quotes/eyes-so-transparent-that-through-them-the-soul-is-163261/

Chicago Style
Gautier, Theophile. "Eyes so transparent that through them the soul is seen." FixQuotes. February 13, 2026. https://fixquotes.com/quotes/eyes-so-transparent-that-through-them-the-soul-is-163261/.

MLA Style (9th ed.)
"Eyes so transparent that through them the soul is seen." FixQuotes, 13 Feb. 2026, https://fixquotes.com/quotes/eyes-so-transparent-that-through-them-the-soul-is-163261/. Accessed 17 Feb. 2026.

More Quotes by Theophile Add to List
Eyes so Transparent: The Soul Seen Through Them
Click to enlarge Portrait | Landscape

About the Author

France Flag

Theophile Gautier (August 30, 1811 - October 23, 1872) was a Poet from France.

18 more quotes available

View Profile

Similar Quotes

Miguel de Cervantes, Novelist
Miguel de Cervantes
Ludwig Wittgenstein, Philosopher
Ludwig Wittgenstein
Sarah Ban Breathnach, Author
Sarah Ban Breathnach
Marie von Ebner-Eschenbach, Novelist
Joseph Joubert, Writer
Joseph Joubert