"I am not ashamed to confess that I am ignorant of what I do not know"
About this Quote
The phrase "not ashamed" is the tell. Shame is social, not private; he is talking about an audience, a forum, a Republic that treats uncertainty as weakness. Cicero refuses that script. By confessing ignorance, he claims credibility: the speaker who admits limits signals he is less likely to counterfeit knowledge for applause. Its a pre-emptive strike against sophistry and a quiet rebuke to political posturing - the sort that helped destabilize the late Republic and made truth negotiable.
Context matters because Cicero is never just a philosopher; he is a statesman writing under pressure, watching public life slide toward violence and strongman certainty. Here, epistemic modesty becomes civic armor. The subtext is that responsible governance begins where intellectual vanity ends. He is not celebrating ignorance; he is quarantining it, naming it, and refusing to let it metastasize into policy.
For a modern reader, the quote lands like an antidote to hot-take culture: a reminder that the bravest sentence in public life is sometimes "I dont know" - especially when everyone else is paid to pretend otherwise.
Quote Details
| Topic | Knowledge |
|---|---|
| Source | Verified source: Tusculan Disputations (Cicero, -45)
Evidence: It certainly proceeds neither from the heart, nor from the blood, nor from the brain, nor from atoms; whether it be air or fire, I know not, nor am I, as those men are, ashamed in cases where I am ignorant, to own that I am so. (Book 1, §25, line/section 60). The popular English quote (“I am not ashamed to confess that I am ignorant of what I do not know”) is a paraphrase/variant of Cicero’s point in Tusculanae Disputationes (Tusculan Disputations), Book I, chapter/section numbering commonly given as 25.60. The underlying Latin is widely cited as: “nec me pudet, ut istos, fateri nescire quod nesciam.” This appears in Cicero’s discussion of the nature of memory and the soul. Composition is generally dated to 45 BCE. The provided URL is a public-domain English translation by C. D. Yonge (1877) that preserves the location (Book 1, §25, 60) even though modern critical editions paginate differently. For the Latin edition reference used by Perseus/Attalus, see the Teubner text edited by M. Pohlenz (1918). Other candidates (1) I AM (Howard Falco, 2010) compilation95.0% ... I AM not ashamed to confess that I AM ignorant of what I do not know . Marcus Tullius Cicero I AM a little pencil... |
| Cite |
Citation Formats
APA Style (7th ed.)
Cicero. (2026, March 1). I am not ashamed to confess that I am ignorant of what I do not know. FixQuotes. https://fixquotes.com/quotes/i-am-not-ashamed-to-confess-that-i-am-ignorant-of-9005/
Chicago Style
Cicero. "I am not ashamed to confess that I am ignorant of what I do not know." FixQuotes. March 1, 2026. https://fixquotes.com/quotes/i-am-not-ashamed-to-confess-that-i-am-ignorant-of-9005/.
MLA Style (9th ed.)
"I am not ashamed to confess that I am ignorant of what I do not know." FixQuotes, 1 Mar. 2026, https://fixquotes.com/quotes/i-am-not-ashamed-to-confess-that-i-am-ignorant-of-9005/. Accessed 2 Mar. 2026.






