"I love London. I love England. We were out in the countryside and I had the time of my life"
About this Quote
The intent reads as relational rather than informational. Messing isn’t reviewing a trip; she’s aligning herself with a place that carries aspirational meaning for her audience: sophistication without cynicism, history without heaviness, charm without trying too hard. The repetition of “I love” works like a charm offensive, flattening distance between speaker and listener. It’s not “I admired” or “I was impressed,” verbs that keep you at arm’s length. “Love” is intimate, uncomplicated, and non-threatening - exactly what publicity-friendly affection should be.
Subtext: this is also a soft brand move. For American actors, declaring love for London often doubles as signaling international taste (and, sometimes, employability). “I had the time of my life” seals the deal with a ready-made tagline, the kind that travels well in interviews, clicky headlines, and tourism campaigns.
Quote Details
| Topic | Travel |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
| Cite |
Citation Formats
APA Style (7th ed.)
Messing, Debra. (2026, January 17). I love London. I love England. We were out in the countryside and I had the time of my life. FixQuotes. https://fixquotes.com/quotes/i-love-london-i-love-england-we-were-out-in-the-59122/
Chicago Style
Messing, Debra. "I love London. I love England. We were out in the countryside and I had the time of my life." FixQuotes. January 17, 2026. https://fixquotes.com/quotes/i-love-london-i-love-england-we-were-out-in-the-59122/.
MLA Style (9th ed.)
"I love London. I love England. We were out in the countryside and I had the time of my life." FixQuotes, 17 Jan. 2026, https://fixquotes.com/quotes/i-love-london-i-love-england-we-were-out-in-the-59122/. Accessed 5 Feb. 2026.

