"I tricked myself into doing this movie"
About this Quote
The phrasing does a lot of cultural work. It undercuts the myth of the fearless performer who charges into projects on pure conviction. Instead, it suggests the modern actor as a self-managing worker, using psychological hacks to get across the finish line. That’s contemporary labor talk smuggled into celebrity language: motivation as a DIY scheme, not an inspirational epiphany.
Subtextually, it’s also reputation management. Saying you had to “trick” yourself implies the material was challenging, uncomfortable, maybe morally complicated - the kind of thing you’d only accept if it mattered. It flatters the film (it was so intense it required deception) while humanizing the star (he’s not above hesitation). And by making himself both mark and magician, Affleck sidesteps ego: he’s not boasting about bravery; he’s confessing to reluctance.
In context, actors often describe projects this way when the script is excellent but the shoot is grueling, or when the role risks typecasting, backlash, or emotional exposure. The line lands because it converts that private calculus into a punchy, self-deprecating admission: desire, fear, and craft tangled into one.
Quote Details
| Topic | Movie |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
| Cite |
Citation Formats
APA Style (7th ed.)
Affleck, Casey. (2026, January 17). I tricked myself into doing this movie. FixQuotes. https://fixquotes.com/quotes/i-tricked-myself-into-doing-this-movie-47553/
Chicago Style
Affleck, Casey. "I tricked myself into doing this movie." FixQuotes. January 17, 2026. https://fixquotes.com/quotes/i-tricked-myself-into-doing-this-movie-47553/.
MLA Style (9th ed.)
"I tricked myself into doing this movie." FixQuotes, 17 Jan. 2026, https://fixquotes.com/quotes/i-tricked-myself-into-doing-this-movie-47553/. Accessed 12 Feb. 2026.





