"I try to apply colors like words that shape poems, like notes that shape music"
About this Quote
Miro frames painting as a language act, not a decorative one. By comparing colors to words and notes, he’s arguing that pigment isn’t merely visual material; it’s a system with syntax, rhythm, and tone. A red isn’t “red” in isolation any more than a word is meaningful without a sentence. It gains force from placement, repetition, contrast, and silence - the negative space that functions like a pause or line break.
The intent is quietly polemical. Miro came of age as modernism was prying art away from faithful representation, and he spent his career proving that abstraction could still carry narrative pressure, humor, and emotion without illustrating a scene. This metaphor defends his seemingly playful shapes and bold primaries as disciplined composition: the painter as poet-composer, building meaning through structure rather than depiction.
The subtext is also a rebuke to the viewer’s demand for easy translation. If colors operate like words, then the audience has work to do: read the canvas, listen for motifs, accept ambiguity. Miro’s Catalan identity and proximity to Surrealism matter here, too. Surrealists prized automatic, dreamlike association; Miro’s “vocabulary” often feels like a private alphabet - stars, ladders, eyes, moons - recurring symbols that behave like recurring musical themes.
What makes the line effective is its humility and its swagger at once. “I try” softens the claim, but the analogy elevates painting to the level of the other arts, insisting that visual abstraction can be as precise, lyrical, and time-based in its effects as a poem or a song.
The intent is quietly polemical. Miro came of age as modernism was prying art away from faithful representation, and he spent his career proving that abstraction could still carry narrative pressure, humor, and emotion without illustrating a scene. This metaphor defends his seemingly playful shapes and bold primaries as disciplined composition: the painter as poet-composer, building meaning through structure rather than depiction.
The subtext is also a rebuke to the viewer’s demand for easy translation. If colors operate like words, then the audience has work to do: read the canvas, listen for motifs, accept ambiguity. Miro’s Catalan identity and proximity to Surrealism matter here, too. Surrealists prized automatic, dreamlike association; Miro’s “vocabulary” often feels like a private alphabet - stars, ladders, eyes, moons - recurring symbols that behave like recurring musical themes.
What makes the line effective is its humility and its swagger at once. “I try” softens the claim, but the analogy elevates painting to the level of the other arts, insisting that visual abstraction can be as precise, lyrical, and time-based in its effects as a poem or a song.
Quote Details
| Topic | Art |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
More Quotes by Joan
Add to List




