"I was playing this horrible part. I didn't didn't want to play it because the character was an awful racist. But I'm glad I did it because I met Sidney Poitier"
About this Quote
The candor here is almost disarming: Widmark admits to a moral recoil, then immediately reframes the job as worthwhile because it delivered a personal reward. That pivot is the whole story. It captures an older Hollywood ethic where “playing the part” could be justified by craft, career momentum, or the invisible perks of proximity to greatness, even when the role itself trafficked in ugliness.
Widmark’s repetition and stumble - “I didn't didn't want to play it” - reads like a caught breath, a self-correction that signals real discomfort. He’s not polishing the memory; he’s confessing to ambivalence. The “awful racist” isn’t treated as a nuanced antagonist, but as a contaminant: something you don’t want on your résumé or in your mouth. Yet Widmark doesn’t claim the performance served a higher social purpose, like exposing prejudice or advancing a conversation. Instead, the absolution is Sidney Poitier.
That matters because Poitier wasn’t just a co-star; he was a cultural event and a moral barometer in mid-century American film. Meeting him becomes a kind of redemption token, an implicit admission that proximity to Black excellence could make white complicity feel less compromised. There’s admiration, but also a revealing self-centeredness: the racist role is made “worth it” not because it challenged audiences, but because it improved the actor’s own life.
The quote inadvertently sketches Hollywood’s racial economy: racism as a role to be worn, Black dignity as something exceptional enough to sanctify the set.
Widmark’s repetition and stumble - “I didn't didn't want to play it” - reads like a caught breath, a self-correction that signals real discomfort. He’s not polishing the memory; he’s confessing to ambivalence. The “awful racist” isn’t treated as a nuanced antagonist, but as a contaminant: something you don’t want on your résumé or in your mouth. Yet Widmark doesn’t claim the performance served a higher social purpose, like exposing prejudice or advancing a conversation. Instead, the absolution is Sidney Poitier.
That matters because Poitier wasn’t just a co-star; he was a cultural event and a moral barometer in mid-century American film. Meeting him becomes a kind of redemption token, an implicit admission that proximity to Black excellence could make white complicity feel less compromised. There’s admiration, but also a revealing self-centeredness: the racist role is made “worth it” not because it challenged audiences, but because it improved the actor’s own life.
The quote inadvertently sketches Hollywood’s racial economy: racism as a role to be worn, Black dignity as something exceptional enough to sanctify the set.
Quote Details
| Topic | Movie |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
More Quotes by Richard
Add to List