"I will burn your city, your land, your self"
About this Quote
As a historical leader, Hulagu speaks in the grammar of consequence. The sentence is spare, almost administrative, as if annihilation were a logistical option on a menu. That spareness is the point: no flourish, no justification, no ideological sermon. It implies that mercy is not a moral question but a tactical one, granted or withheld based on compliance. The subtext is coercion at scale: surrender early and you might live; resist and you invite a demonstration designed to echo across regions.
Context sharpens the menace. Hulagu’s campaigns in the Middle East culminated in the sack of Baghdad in 1258, an event that became a symbol of Mongol capacity for systematic devastation and psychological warfare. Whether the wording is precisely attested or later stylized, it captures the Mongol reputation that mattered politically: the empire’s power wasn’t just cavalry and siegecraft, it was narrative control. The threat broadcasts inevitability. Your city can burn, your land can be taken, but “your self” signals the ultimate deterrent: there will be no safe interior left to claim.
Quote Details
| Topic | War |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
| Cite |
Citation Formats
APA Style (7th ed.)
Khan, Hulagu. (2026, January 16). I will burn your city, your land, your self. FixQuotes. https://fixquotes.com/quotes/i-will-burn-your-city-your-land-your-self-125562/
Chicago Style
Khan, Hulagu. "I will burn your city, your land, your self." FixQuotes. January 16, 2026. https://fixquotes.com/quotes/i-will-burn-your-city-your-land-your-self-125562/.
MLA Style (9th ed.)
"I will burn your city, your land, your self." FixQuotes, 16 Jan. 2026, https://fixquotes.com/quotes/i-will-burn-your-city-your-land-your-self-125562/. Accessed 12 Feb. 2026.









