"I work with accent coaches a lot and try to do my best to get the Australian out of there"
About this Quote
The intent is straightforward: he wants to be hired and believed. But the subtext carries a mild melancholy: he’s describing self-editing as professional hygiene. “Out of there” treats identity like a contaminant in the sound mix, something that risks pulling an audience out of the story. That’s the actor’s double bind: the industry markets authenticity, yet rewards the kind that matches a narrow template. When Hemsworth says he works with coaches “a lot,” he’s also normalizing the invisible infrastructure of performance - the coaches, drills, mouth shapes - that never makes it into the glamour narrative.
Context matters: Hemsworth is part of a long Australian-to-Hollywood pipeline where “exotic” can be an asset in press profiles but a liability in auditions. The quote lands because it’s honest about the trade: to travel globally as a star, you sometimes have to leave your own voice at customs.
Quote Details
| Topic | Movie |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
| Cite |
Citation Formats
APA Style (7th ed.)
Hemsworth, Liam. (2026, January 15). I work with accent coaches a lot and try to do my best to get the Australian out of there. FixQuotes. https://fixquotes.com/quotes/i-work-with-accent-coaches-a-lot-and-try-to-do-my-172454/
Chicago Style
Hemsworth, Liam. "I work with accent coaches a lot and try to do my best to get the Australian out of there." FixQuotes. January 15, 2026. https://fixquotes.com/quotes/i-work-with-accent-coaches-a-lot-and-try-to-do-my-172454/.
MLA Style (9th ed.)
"I work with accent coaches a lot and try to do my best to get the Australian out of there." FixQuotes, 15 Jan. 2026, https://fixquotes.com/quotes/i-work-with-accent-coaches-a-lot-and-try-to-do-my-172454/. Accessed 13 Feb. 2026.


