"I write reviews of science books for the Boston Globe, so I like to give science books"
About this Quote
There is something quietly revealing in how the sentence starts like a credential and ends like a shrug. Doerr opens by establishing authority - not the swaggering kind, but the everyday kind that comes from having a beat. "I write reviews" isn’t a boast so much as a positioning: I’m a gatekeeper, I’m paid to evaluate, I’m in the flow of new ideas. Then the line pivots into a domestic, almost sheepish impulse: "so I like to give science books". The logic is charmingly incomplete, as if the rest of the sentence (to whom, and why) is too obvious or too intimate to spell out.
That truncation is the point. It hints at a private ethic behind a public role: reviewing isn’t just consumption or professional judgment; it becomes a form of advocacy, a way of circulating curiosity. The subtext is that taste is contagious, and that cultural work often happens in small, personal gestures - gifting, recommending, pressing a book into someone’s hands.
Context matters, too: the Boston Globe signals mainstream legitimacy, not niche fandom. This isn’t a lab insider speaking; it’s a literary writer moving between worlds, treating science not as an intimidating priesthood but as something you can wrap and hand to a friend. The sentence’s plainness is strategic. It makes science feel neighborly, social, portable - less like homework, more like hospitality.
That truncation is the point. It hints at a private ethic behind a public role: reviewing isn’t just consumption or professional judgment; it becomes a form of advocacy, a way of circulating curiosity. The subtext is that taste is contagious, and that cultural work often happens in small, personal gestures - gifting, recommending, pressing a book into someone’s hands.
Context matters, too: the Boston Globe signals mainstream legitimacy, not niche fandom. This isn’t a lab insider speaking; it’s a literary writer moving between worlds, treating science not as an intimidating priesthood but as something you can wrap and hand to a friend. The sentence’s plainness is strategic. It makes science feel neighborly, social, portable - less like homework, more like hospitality.
Quote Details
| Topic | Science |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
More Quotes by Anthony
Add to List






