"If I told you about a land of love, friend, would you follow me and come?"
About this Quote
The intent is intimate and strategic. “Friend” (dost) is a hallmark of Sufi address: it collapses hierarchy, creating a bond that feels personal even as it points beyond the personal. He doesn’t command; he invites. But the conditional “If I told you…” implies that description is always inadequate. The real “telling” can’t be fully verbalized because the destination is experiential, not informational. That coyness functions as spiritual pedagogy: the listener must choose movement over certainty.
The subtext is a wager about trust. To “come” means leaving familiar identities behind: tribe, rank, even the self as we usually defend it. Yunus makes the ask sound simple, almost tender, then smuggles in its cost. The line works because it pairs warmth with risk: an open hand that, once taken, pulls you across a border you can’t un-cross.
Quote Details
| Topic | Friendship |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
| Cite |
Citation Formats
APA Style (7th ed.)
Emre, Yunus. (2026, January 17). If I told you about a land of love, friend, would you follow me and come? FixQuotes. https://fixquotes.com/quotes/if-i-told-you-about-a-land-of-love-friend-would-66720/
Chicago Style
Emre, Yunus. "If I told you about a land of love, friend, would you follow me and come?" FixQuotes. January 17, 2026. https://fixquotes.com/quotes/if-i-told-you-about-a-land-of-love-friend-would-66720/.
MLA Style (9th ed.)
"If I told you about a land of love, friend, would you follow me and come?" FixQuotes, 17 Jan. 2026, https://fixquotes.com/quotes/if-i-told-you-about-a-land-of-love-friend-would-66720/. Accessed 6 Feb. 2026.








