"If you can force your heart and nerve and sinew to serve your turn long after they are gone, and so hold on when there is nothing in you except the will which says to them: 'Hold on!'"
About this Quote
Kipling isn’t selling “grit” as a sunny personality trait; he’s describing a grim, almost mechanical override switch. The body is figured as a workforce - heart, nerve, sinew - assets you can conscript “to serve your turn” even after they’ve “gone.” That phrasing is cold-blooded on purpose. It turns the romantic language of courage into labor and command, suggesting endurance is less about inspiration than about management: the self as foreman, barking orders at failing equipment.
The line’s power comes from its rhythm of depletion. “Long after they are gone” implies you’ve already spent what you thought you had. Then Kipling narrows the human remainder to a single, stark resource: will. Not hope, not belief, not virtue - will, personified as the last voice in an empty room ordering the body to keep moving. The quoted imperative, “Hold on!”, is crucial because it’s not persuasive. It’s bare command. In Kipling’s worldview, the nobility is in continuing without consolation.
Context matters: “If-” (1895) is a Victorian manual for stoicism dressed up as fatherly advice, born from imperial Britain’s fascination with self-control, discipline, and the myth of the unbreakable Englishman. The subtext is both admirable and unsettling. It dignifies persistence under pressure, but it also naturalizes a culture that expects people to outlast pain, doubt, and exhaustion because duty demands it. The line doesn’t just praise resilience; it defines a kind of citizenship where the highest moral act is refusing to stop, even when stopping might be the sane thing.
The line’s power comes from its rhythm of depletion. “Long after they are gone” implies you’ve already spent what you thought you had. Then Kipling narrows the human remainder to a single, stark resource: will. Not hope, not belief, not virtue - will, personified as the last voice in an empty room ordering the body to keep moving. The quoted imperative, “Hold on!”, is crucial because it’s not persuasive. It’s bare command. In Kipling’s worldview, the nobility is in continuing without consolation.
Context matters: “If-” (1895) is a Victorian manual for stoicism dressed up as fatherly advice, born from imperial Britain’s fascination with self-control, discipline, and the myth of the unbreakable Englishman. The subtext is both admirable and unsettling. It dignifies persistence under pressure, but it also naturalizes a culture that expects people to outlast pain, doubt, and exhaustion because duty demands it. The line doesn’t just praise resilience; it defines a kind of citizenship where the highest moral act is refusing to stop, even when stopping might be the sane thing.
Quote Details
| Topic | Perseverance |
|---|---|
| Source | Rudyard Kipling, "If—" (poem). The line quoted is a direct excerpt from Kipling's well-known poem commonly titled "If" (often printed as "If—") and widely anthologized. |
More Quotes by Rudyard
Add to List








