"In basic training we had been told to watch out for Japanese spies"
About this Quote
The context is almost certainly wartime America, when “Japanese” functioned less as a nationality than as a roaming category of threat. Basic training didn’t just build soldiers; it built a lens for seeing. The phrase “watch out” is doing quiet cultural work: it implies danger is ambient, hidden, and close, and that vigilance is a civic virtue. “Spies” supplies the narrative hook that makes racial profiling feel like strategy rather than prejudice. You can hear the bureaucratic convenience of it: give recruits a simple enemy shape, then call it preparedness.
The subtext is how fear migrates into everyday identity. For a serviceman-athlete, the world is already divided into teams, uniforms, and opponents; the instruction weaponizes that instinct, turning an ethnic marker into a scouting report. Today the sentence reads as both artifact and warning: not just that paranoia existed, but that institutions can normalize it so thoroughly it survives in memory as an unremarkable fact.
Quote Details
| Topic | Military & Soldier |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
| Cite |
Citation Formats
APA Style (7th ed.)
Adams, Jack. (2026, January 17). In basic training we had been told to watch out for Japanese spies. FixQuotes. https://fixquotes.com/quotes/in-basic-training-we-had-been-told-to-watch-out-24021/
Chicago Style
Adams, Jack. "In basic training we had been told to watch out for Japanese spies." FixQuotes. January 17, 2026. https://fixquotes.com/quotes/in-basic-training-we-had-been-told-to-watch-out-24021/.
MLA Style (9th ed.)
"In basic training we had been told to watch out for Japanese spies." FixQuotes, 17 Jan. 2026, https://fixquotes.com/quotes/in-basic-training-we-had-been-told-to-watch-out-24021/. Accessed 12 Feb. 2026.

