"In certain areas where the media are still controlled, the changes have come to a halt, which is a very frustrating situation. I would like the changes to take place throughout China"
About this Quote
Frustration is doing double duty here: it reads like a personal sigh, but it also functions as a carefully calibrated political diagnosis. Jung Chang isn’t describing “change” as some airy moral arc; she’s pointing at a specific mechanism that determines whether change can spread or stall: media control. The sentence quietly reframes the usual debate about reform in China away from abstract questions of modernization and toward a blunt proposition about information. Where narratives are managed, reality itself becomes negotiable, and momentum dies.
The phrasing “certain areas” is strategic. It signals that she’s aware of unevenness - not just geographically, but institutionally. Some pockets loosen, others clamp down, and the overall direction becomes ambiguous. That ambiguity is the point: a system can advertise progress while keeping the infrastructure of control intact. Her “still controlled” lands like a raised eyebrow at official rhetoric, implying that the real scandal isn’t that control exists, but that it persists even after supposed openings.
The line “throughout China” carries the emotional charge. It’s an appeal to cohesion, but also a warning against gated reform: changes that happen only where they are permitted are less reforms than pilot programs. Coming from a writer long associated with dissident perspectives and the politics of memory, the context matters: Chang’s work repeatedly argues that what a society can say about itself - publicly, widely, without permission - determines what it can become. In that light, the quote isn’t merely hopeful; it’s a demand for a national public sphere, the one thing authoritarian systems can’t fully tolerate without risking their own storyline.
The phrasing “certain areas” is strategic. It signals that she’s aware of unevenness - not just geographically, but institutionally. Some pockets loosen, others clamp down, and the overall direction becomes ambiguous. That ambiguity is the point: a system can advertise progress while keeping the infrastructure of control intact. Her “still controlled” lands like a raised eyebrow at official rhetoric, implying that the real scandal isn’t that control exists, but that it persists even after supposed openings.
The line “throughout China” carries the emotional charge. It’s an appeal to cohesion, but also a warning against gated reform: changes that happen only where they are permitted are less reforms than pilot programs. Coming from a writer long associated with dissident perspectives and the politics of memory, the context matters: Chang’s work repeatedly argues that what a society can say about itself - publicly, widely, without permission - determines what it can become. In that light, the quote isn’t merely hopeful; it’s a demand for a national public sphere, the one thing authoritarian systems can’t fully tolerate without risking their own storyline.
Quote Details
| Topic | Freedom |
|---|
More Quotes by Jung
Add to List

