"It means that Tao doesn't force or interfere with things, but lets them work in their own way, to produce results naturally. Then whatever needs to be done is done"
About this Quote
Hoff’s line smuggles a radical claim in the calm packaging of self-help clarity: the most effective kind of action may look like non-action. “Tao doesn’t force or interfere” isn’t a shrug, it’s a critique of the Western itch to manage everything - to optimize, correct, and “fix” life until it’s more spreadsheet than lived experience. The sentence works because it pivots on a quiet reversal: control is framed not as strength but as clumsiness, an anxious hand that bruises what it tries to hold.
The subtext is aimed at the reader’s nervous system. You can hear the modern target: the person who confuses effort with virtue, who equates busyness with moral seriousness. Hoff’s phrasing (“lets them work in their own way”) offers permission, but it also carries a warning: interference often comes from ego, from the need to feel like the author of outcomes. Tao, by contrast, is cast as a kind of intelligence embedded in the grain of reality - a current you align with rather than conquer.
Context matters here because Hoff popularized Taoist ideas through an accessible, almost storybook register. He’s not writing as a cloistered mystic; he’s translating wu wei (effortless action) for late-20th-century readers trained to treat life as a project. The final line - “Then whatever needs to be done is done” - is the payoff: a paradox that flatters pragmatists. You still get results. You just stop mistaking force for efficacy, and start measuring wisdom by how little violence you do to the natural shape of things.
The subtext is aimed at the reader’s nervous system. You can hear the modern target: the person who confuses effort with virtue, who equates busyness with moral seriousness. Hoff’s phrasing (“lets them work in their own way”) offers permission, but it also carries a warning: interference often comes from ego, from the need to feel like the author of outcomes. Tao, by contrast, is cast as a kind of intelligence embedded in the grain of reality - a current you align with rather than conquer.
Context matters here because Hoff popularized Taoist ideas through an accessible, almost storybook register. He’s not writing as a cloistered mystic; he’s translating wu wei (effortless action) for late-20th-century readers trained to treat life as a project. The final line - “Then whatever needs to be done is done” - is the payoff: a paradox that flatters pragmatists. You still get results. You just stop mistaking force for efficacy, and start measuring wisdom by how little violence you do to the natural shape of things.
Quote Details
| Topic | Wisdom |
|---|---|
| Source | The Tao of Pooh — Benjamin Hoff (1982). Hoff explains Tao/wu-wei as noninterference: letting things work in their own way to produce results naturally; the provided wording is a paraphrase of his treatment in the book. |
More Quotes by Benjamin
Add to List






