"It sounds really over the top to say you're responsible for the city of New York, but I do feel responsibility to the city of New York, to this country, to people everywhere. So many people were affected by the events of September 11, and I feel this is one of the ways that that event will be understood and defined"
About this Quote
Arad’s line walks a tightrope between audacity and duty, and that tension is exactly the point. “It sounds really over the top” is a preemptive flinch: he knows how American culture treats grand moral claims from artists - suspiciously, as ego. So he disarms the charge before making it anyway. What follows is a deliberate scale shift, from “the city of New York” to “this country” to “people everywhere,” expanding the memorial’s audience until the architect’s job stops being a commission and starts looking like civic authorship.
The subtext is that architecture after September 11 can’t be neutral. A building (or in this case, a memorial landscape) isn’t just a container for grief; it scripts how grief is performed, revisited, and eventually converted into public memory. Arad frames his responsibility less as aesthetic control than as narrative stewardship: “one of the ways that that event will be understood and defined.” That’s a striking admission of power, because he’s not claiming to represent the event, but to help fix its meaning in the collective imagination.
Context matters: the World Trade Center site was a political battlefield - families, officials, developers, and a traumatized public all fighting over what remembrance should look like. Arad’s statement signals he’s aware he’s designing in a moral minefield, where every material choice can be read as ideology. The quote works because it refuses the comforting idea that memorials merely reflect consensus; it admits they manufacture it.
The subtext is that architecture after September 11 can’t be neutral. A building (or in this case, a memorial landscape) isn’t just a container for grief; it scripts how grief is performed, revisited, and eventually converted into public memory. Arad frames his responsibility less as aesthetic control than as narrative stewardship: “one of the ways that that event will be understood and defined.” That’s a striking admission of power, because he’s not claiming to represent the event, but to help fix its meaning in the collective imagination.
Context matters: the World Trade Center site was a political battlefield - families, officials, developers, and a traumatized public all fighting over what remembrance should look like. Arad’s statement signals he’s aware he’s designing in a moral minefield, where every material choice can be read as ideology. The quote works because it refuses the comforting idea that memorials merely reflect consensus; it admits they manufacture it.
Quote Details
| Topic | Legacy & Remembrance |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
More Quotes by Michael
Add to List





