"I've always wanted to play Maria in West Side Story. My idol is Natalie Wood, and I love the movie, so I think a modern-day twist on it would be really neat"
About this Quote
There is something almost disarmingly candid in Hudgens naming a dream role and immediately anchoring it to fandom: Natalie Wood as idol, the movie as touchstone, the remake as “neat.” It’s not a manifesto; it’s a pitch in the language of pop culture aspiration, where sincerity doubles as strategy. By choosing Maria, Hudgens isn’t just expressing taste, she’s positioning herself inside a canonical Hollywood pipeline: prove you can carry a legacy musical, then graduate to prestige.
The intent reads two ways at once. On the surface, it’s a straightforward actor’s wish list - a classic part, a beloved film, a chance to sing. Underneath, it’s an audition-by-interview, the kind of quote that circulates because it’s easy to imagine in a casting room: I can do this, I already love it, I understand the brand.
The “modern-day twist” phrase is doing quiet labor. It signals freshness without committing to specifics, a safe nod to reinvention that flatters both tradition and trend. It also sidesteps the thorniest part of West Side Story in contemporary conversation: representation. Maria is Puerto Rican; Natalie Wood’s casting is now inseparable from debates about brownface and Hollywood’s long habit of whitening Latino stories. Hudgens, who is of mixed Filipina and Latina heritage but not Puerto Rican, invokes Wood as inspiration - an understandable reference point, but one that reopens the question the industry keeps trying to reframe: who gets to inherit these iconic roles, and what does “modern” actually demand beyond a new coat of paint?
The intent reads two ways at once. On the surface, it’s a straightforward actor’s wish list - a classic part, a beloved film, a chance to sing. Underneath, it’s an audition-by-interview, the kind of quote that circulates because it’s easy to imagine in a casting room: I can do this, I already love it, I understand the brand.
The “modern-day twist” phrase is doing quiet labor. It signals freshness without committing to specifics, a safe nod to reinvention that flatters both tradition and trend. It also sidesteps the thorniest part of West Side Story in contemporary conversation: representation. Maria is Puerto Rican; Natalie Wood’s casting is now inseparable from debates about brownface and Hollywood’s long habit of whitening Latino stories. Hudgens, who is of mixed Filipina and Latina heritage but not Puerto Rican, invokes Wood as inspiration - an understandable reference point, but one that reopens the question the industry keeps trying to reframe: who gets to inherit these iconic roles, and what does “modern” actually demand beyond a new coat of paint?
Quote Details
| Topic | Movie |
|---|
More Quotes by Vanessa
Add to List


