"Love and magic have a great deal in common. They enrich the soul, delight the heart. And they both take practice"
About this Quote
The intent is twofold. First, it preserves the glow. “Enrich the soul, delight the heart” keeps the language lush, the payoff high. Then she pivots to the corrective: “they both take practice.” That last clause is the twist of the knife. Practice implies awkward early drafts, misfires, apologizing, trying again. It also implies agency. You can get better at loving the way you can get better at anything - by showing up, paying attention, adjusting your hands on the wheel.
Context matters: Roberts writes for mass audiences in genres where “magic” can be literal (paranormal romance) and love is always the engine. She’s speaking to readers steeped in both fantasy and relationship scripts. The subtext is almost political in its practicality: tenderness is a skill, commitment is a discipline, and the most transformative feelings aren’t undermined by work; they’re sustained by it.
Quote Details
| Topic | Love |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
| Cite |
Citation Formats
APA Style (7th ed.)
Roberts, Nora. (2026, January 17). Love and magic have a great deal in common. They enrich the soul, delight the heart. And they both take practice. FixQuotes. https://fixquotes.com/quotes/love-and-magic-have-a-great-deal-in-common-they-75478/
Chicago Style
Roberts, Nora. "Love and magic have a great deal in common. They enrich the soul, delight the heart. And they both take practice." FixQuotes. January 17, 2026. https://fixquotes.com/quotes/love-and-magic-have-a-great-deal-in-common-they-75478/.
MLA Style (9th ed.)
"Love and magic have a great deal in common. They enrich the soul, delight the heart. And they both take practice." FixQuotes, 17 Jan. 2026, https://fixquotes.com/quotes/love-and-magic-have-a-great-deal-in-common-they-75478/. Accessed 21 Feb. 2026.











