"My mission is to kill time, and time's to kill me in its turn. How comfortable one is among murderers"
About this Quote
“My mission” is the tell. It’s mock-heroic language applied to the least heroic endeavor, exposing how modern life moralizes busyness. Killing time becomes a vocation, a self-justifying identity. That’s the subtext: we don’t merely pass hours; we build elaborate alibis against mortality. The phrase “in its turn” adds the cold procedural tone of an execution schedule. Death isn’t melodrama here; it’s bureaucracy.
The sting is in the last sentence. “How comfortable one is among murderers” makes accomplices of everyone. Time is the obvious murderer, but so are we, casually, daily, by consenting to the slow violence of postponement and sedation. Comfort, in Cioran’s hands, is not relief; it’s moral numbness. The line lands with that signature Cioranian blend of aphoristic elegance and corrosive intimacy: he’s not announcing a tragic worldview from a mountaintop, he’s describing the cozy room where we already live - furnished with habits, lit by screens, and ticking.
Quote Details
| Topic | Mortality |
|---|---|
| Source | Verified source: Drawn and Quartered (Emile M. Cioran, 1983)
Evidence:
My mission is to kill time, and time's is to kill me in its turn. How comfortable one is among murderers. (p. 107 (section often cited as “Stabs at Bewilderment”)). Primary-source identification: the line is from Emil Cioran’s book published in French as "Écartèlement" (commonly dated 1979) and published in English as "Drawn and Quartered" (translated from the French by Richard Howard; English edition commonly dated 1983). I could verify the quote text and a specific page reference (p. 107) via a secondary academic PDF that explicitly cites "Drawn" p. 107 with the quote, and multiple independent quote attributions also point to "Drawn and Quartered". ([scribd.com](https://www.scribd.com/doc/227720608/Emil-Cioran-Samuel-Beckett?utm_source=openai)) FIRST publication: very likely the French original "Écartèlement" (1979) is the earliest publication, with the English translation appearing later. However, I could not, in this search session, open an authoritative scan/preview of the 1979 Gallimard French edition to extract the exact French sentence and its page number, so the 'first published' year is not confirmed from a primary-source view here. ([scribd.com](https://www.scribd.com/doc/227720608/Emil-Cioran-Samuel-Beckett?utm_source=openai)) |
| Cite |
Citation Formats
APA Style (7th ed.)
Cioran, Emile M. (2026, February 8). My mission is to kill time, and time's to kill me in its turn. How comfortable one is among murderers. FixQuotes. https://fixquotes.com/quotes/my-mission-is-to-kill-time-and-times-to-kill-me-145447/
Chicago Style
Cioran, Emile M. "My mission is to kill time, and time's to kill me in its turn. How comfortable one is among murderers." FixQuotes. February 8, 2026. https://fixquotes.com/quotes/my-mission-is-to-kill-time-and-times-to-kill-me-145447/.
MLA Style (9th ed.)
"My mission is to kill time, and time's to kill me in its turn. How comfortable one is among murderers." FixQuotes, 8 Feb. 2026, https://fixquotes.com/quotes/my-mission-is-to-kill-time-and-times-to-kill-me-145447/. Accessed 25 Feb. 2026.












