"O imitators, you slavish herd!"
About this Quote
Horace’s jab lands like a thrown goblet at a dinner party: not a polite complaint about originality, but a public shaming of people who copy as a way of belonging. “O imitators” opens with mock-heroic ceremony, the kind of grand address you’d expect for a statesman or a god, then it immediately collapses into contempt. The drama of the apostrophe is the point: he performs authority while accusing others of performing.
“Slavish herd” doubles the insult. “Slavish” isn’t only about unfreedom; it’s about choosing unfreedom, outsourcing judgment to whatever seems safest to repeat. “Herd” strips imitators of individuality, making them a mass animal, driven by fear and appetite rather than taste. The phrase also carries a Roman edge: a society obsessed with status and patronage knew how easily art could become another kind of client labor, a way to curry favor by echoing fashionable models.
Context sharpens the blade. Horace writes in an era when Roman poets were openly wrestling with Greek predecessors and with one another. Imitation wasn’t taboo; it was technique, even a badge of education. That’s why the line works: he’s not rejecting influence, he’s rejecting the lazy kind of it - the copy that hides behind precedent to avoid risk. It’s less “be original” than “stop mistaking resemblance for achievement.”
Underneath is a defense of aesthetic agency. Horace wants readers and writers who can metabolize tradition, not merely mirror it - a warning that culture dies fastest when it confuses repetition with reverence.
“Slavish herd” doubles the insult. “Slavish” isn’t only about unfreedom; it’s about choosing unfreedom, outsourcing judgment to whatever seems safest to repeat. “Herd” strips imitators of individuality, making them a mass animal, driven by fear and appetite rather than taste. The phrase also carries a Roman edge: a society obsessed with status and patronage knew how easily art could become another kind of client labor, a way to curry favor by echoing fashionable models.
Context sharpens the blade. Horace writes in an era when Roman poets were openly wrestling with Greek predecessors and with one another. Imitation wasn’t taboo; it was technique, even a badge of education. That’s why the line works: he’s not rejecting influence, he’s rejecting the lazy kind of it - the copy that hides behind precedent to avoid risk. It’s less “be original” than “stop mistaking resemblance for achievement.”
Underneath is a defense of aesthetic agency. Horace wants readers and writers who can metabolize tradition, not merely mirror it - a warning that culture dies fastest when it confuses repetition with reverence.
Quote Details
| Topic | Sarcastic |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
| Cite |
Citation Formats
APA Style (7th ed.)
Horace. (2026, January 17). O imitators, you slavish herd! FixQuotes. https://fixquotes.com/quotes/o-imitators-you-slavish-herd-24557/
Chicago Style
Horace. "O imitators, you slavish herd!" FixQuotes. January 17, 2026. https://fixquotes.com/quotes/o-imitators-you-slavish-herd-24557/.
MLA Style (9th ed.)
"O imitators, you slavish herd!" FixQuotes, 17 Jan. 2026, https://fixquotes.com/quotes/o-imitators-you-slavish-herd-24557/. Accessed 13 Feb. 2026.
More Quotes by Horace
Add to List








