"Oh, she didn't schlep me. I schlepped her, actually. I was the one who wanted to be an actress"
About this Quote
There’s a whole generational argument packed into that one little Yiddish verb: schlep. Muth reaches for it like a conversational weapon, because “schlep” isn’t neutral. It implies burden, obligation, the long-suffering labor of hauling someone else’s dream around. By denying that version of the story - “she didn’t schlep me” - she’s swatting away a familiar narrative about ambitious stage parents dragging reluctant kids into the spotlight.
Then she flips it: “I schlepped her.” That reversal does two things at once. It claims agency (the child as instigator, not victim) and it quietly absolves the parent of blame. In an industry that loves either/or morality tales - exploitation or destiny - Muth insists on something messier: desire can originate early, and family “support” can sometimes look like being drafted into someone else’s plan. The parent becomes the one lugging schedules, auditions, logistics, emotional weather.
The “actually” is doing a lot of work, too. It signals a correction, maybe even a fatigue with being misread. Child actors, especially, are forced to answer for their origin story: Was it you? Was it your mom? Was it healthy? Muth’s line is a preemptive boundary. She’s saying: don’t flatten my ambition into a cautionary tale. If there’s a punchline here, it’s that the supposedly pushy parent is recast as the supporting character - schlepping along behind a kid who already knew what she wanted.
Then she flips it: “I schlepped her.” That reversal does two things at once. It claims agency (the child as instigator, not victim) and it quietly absolves the parent of blame. In an industry that loves either/or morality tales - exploitation or destiny - Muth insists on something messier: desire can originate early, and family “support” can sometimes look like being drafted into someone else’s plan. The parent becomes the one lugging schedules, auditions, logistics, emotional weather.
The “actually” is doing a lot of work, too. It signals a correction, maybe even a fatigue with being misread. Child actors, especially, are forced to answer for their origin story: Was it you? Was it your mom? Was it healthy? Muth’s line is a preemptive boundary. She’s saying: don’t flatten my ambition into a cautionary tale. If there’s a punchline here, it’s that the supposedly pushy parent is recast as the supporting character - schlepping along behind a kid who already knew what she wanted.
Quote Details
| Topic | Witty One-Liners |
|---|
More Quotes by Ellen
Add to List
