"Pakistan not only means freedom and independence but the Muslim Ideology which has to be preserved, which has come to us as a precious gift and treasure and which, we hope other will share with us"
About this Quote
Nationhood, for Jinnah, is not a flag-raising exercise but an ideological escrow account. In this line he binds Pakistan to a double mandate: the modern, procedural language of “freedom and independence” and the thicker, more intimate claim of a “Muslim Ideology” that must be “preserved.” That pivot matters. It’s a rhetorical move designed to convert a geopolitical demand into a civilizational project, one that can outlast the bargaining tables, the boundary commissions, the immediate chaos of Partition.
The word choice is doing quiet but forceful work. “Precious gift and treasure” sacralizes ideology, making it inheritance rather than argument. If it is a gift, it isn’t up for renegotiation; if it is treasure, the state becomes its guardian. That framing anticipates an enduring tension in Pakistan’s political life: is the new country primarily a constitutional shelter for a Muslim-majority population, or a vehicle for a program of Muslim identity and law? Jinnah’s sentence tries to have it both ways, but it tilts toward the second by treating ideology as the core asset of independence, not a private matter within it.
Then comes the outward-facing clause: “we hope other will share with us.” It’s an invitation and a reassurance at once. Domestically, it sells unity across ethnic and regional lines by offering a common ideological center. Internationally, it gestures toward legitimacy: Pakistan is not isolationist, it is offering a “treasure” to the world. In the late-1940s moment of mass displacement and contested borders, that aspiration reads less like triumph and more like a preemptive argument for why this state must endure.
The word choice is doing quiet but forceful work. “Precious gift and treasure” sacralizes ideology, making it inheritance rather than argument. If it is a gift, it isn’t up for renegotiation; if it is treasure, the state becomes its guardian. That framing anticipates an enduring tension in Pakistan’s political life: is the new country primarily a constitutional shelter for a Muslim-majority population, or a vehicle for a program of Muslim identity and law? Jinnah’s sentence tries to have it both ways, but it tilts toward the second by treating ideology as the core asset of independence, not a private matter within it.
Then comes the outward-facing clause: “we hope other will share with us.” It’s an invitation and a reassurance at once. Domestically, it sells unity across ethnic and regional lines by offering a common ideological center. Internationally, it gestures toward legitimacy: Pakistan is not isolationist, it is offering a “treasure” to the world. In the late-1940s moment of mass displacement and contested borders, that aspiration reads less like triumph and more like a preemptive argument for why this state must endure.
Quote Details
| Topic | Freedom |
|---|
More Quotes by Muhammad
Add to List




