"Shakespeare is the one who gets re-interpreted most frequently"
About this Quote
Waterston’s line also carries a gentle provocation aimed at cultural gatekeepers. Shakespeare’s dominance isn’t only about merit; it’s about institutions that keep returning to him because he’s a safe bet with infinite variability. A company can sell the brand while taking risks under the cover of familiarity. You can stage Julius Caesar as a warning about demagogues, or as a critique of elite panic, and both feel plausible because the plays are built with strategic ambiguity: characters arguing in public, motives sliding, language that performs thought rather than reporting it.
The context here is an actor’s worldview: interpretation is labor, not trivia. Waterston is implicitly defending the ongoing need for new readings, suggesting that fidelity isn’t obedience to a “correct” Shakespeare. It’s the willingness to treat him as living material - a script that keeps revealing the present’s anxieties every time someone dares to handle it differently.
Quote Details
| Topic | Writing |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
| Cite |
Citation Formats
APA Style (7th ed.)
Waterston, Sam. (2026, January 16). Shakespeare is the one who gets re-interpreted most frequently. FixQuotes. https://fixquotes.com/quotes/shakespeare-is-the-one-who-gets-re-interpreted-129134/
Chicago Style
Waterston, Sam. "Shakespeare is the one who gets re-interpreted most frequently." FixQuotes. January 16, 2026. https://fixquotes.com/quotes/shakespeare-is-the-one-who-gets-re-interpreted-129134/.
MLA Style (9th ed.)
"Shakespeare is the one who gets re-interpreted most frequently." FixQuotes, 16 Jan. 2026, https://fixquotes.com/quotes/shakespeare-is-the-one-who-gets-re-interpreted-129134/. Accessed 11 Feb. 2026.





