"So in process of four or five years the emperor called me, as divers times he had done before"
About this Quote
There is an almost mischievous understatement in Will Adams's phrasing, the kind that signals a man narrating a seismic life shift as if it were routine administrative business. "So in process of four or five years" compresses time the way travelogues often do: hardship, diplomacy, and reinvention get flattened into a tidy interval. The real drama is tucked into the casual rhythm, as if Adams is quietly daring the reader to notice how extraordinary his new normal has become.
The sentence is also a power map. "The emperor called me" places Adams inside a court where proximity equals survival, status, and leverage. Yet he doesn't write "summoned", which would cast him as a subordinate subject hauled before authority. "Called" is softer, almost collegial, suggesting access and even a measure of favor. That choice matters: Adams is an English pilot stranded in Japan who becomes useful to Tokugawa Ieyasu as a technical expert and political informant. Language becomes self-positioning, a way to frame his role as invited counsel rather than conquered captive.
"as divers times he had done before" is the quiet flex. It's Adams establishing a pattern: repeated contact, sustained trust, institutional familiarity. Subtextually, he's telling readers back home that he isn't merely an adventurer with a lucky audience; he's embedded in the machinery of rule. The intent is credentialing, but the tone stays controlled, as if the most effective way to report improbable intimacy with power is to treat it like just another appointment on the calendar.
The sentence is also a power map. "The emperor called me" places Adams inside a court where proximity equals survival, status, and leverage. Yet he doesn't write "summoned", which would cast him as a subordinate subject hauled before authority. "Called" is softer, almost collegial, suggesting access and even a measure of favor. That choice matters: Adams is an English pilot stranded in Japan who becomes useful to Tokugawa Ieyasu as a technical expert and political informant. Language becomes self-positioning, a way to frame his role as invited counsel rather than conquered captive.
"as divers times he had done before" is the quiet flex. It's Adams establishing a pattern: repeated contact, sustained trust, institutional familiarity. Subtextually, he's telling readers back home that he isn't merely an adventurer with a lucky audience; he's embedded in the machinery of rule. The intent is credentialing, but the tone stays controlled, as if the most effective way to report improbable intimacy with power is to treat it like just another appointment on the calendar.
Quote Details
| Topic | Journey |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
More Quotes by Will
Add to List







