"Swollen in head, weak in legs, sharp in tongue but empty in belly"
About this Quote
The subtext is pure revolutionary power politics. Mao is never merely mocking; he is classifying. This kind of phrase functions as a shortcut for cadres, a portable label that tells listeners who deserves suspicion and, crucially, who can be sidelined. It’s the language of a movement where speech is both performance and evidence, and where being “sharp in tongue” can signal factionalism, intellectualism, or counterrevolutionary posturing. The insult punishes debate as vanity and reframes critique as impotence.
Contextually, Mao’s China relied on vivid, memorizable formulations to discipline a vast bureaucracy and mobilize the masses. Slogans and epigrams weren’t decoration; they were governance. By collapsing complex political disagreements into a body that’s bloated, lame, and starving, Mao makes dissent feel not just wrong but pathetic - an enemy reduced to a caricature that can be safely despised, then efficiently removed.
Quote Details
| Topic | Chinese Proverbs |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
| Cite |
Citation Formats
APA Style (7th ed.)
Tse-Tung, Mao. (2026, January 15). Swollen in head, weak in legs, sharp in tongue but empty in belly. FixQuotes. https://fixquotes.com/quotes/swollen-in-head-weak-in-legs-sharp-in-tongue-but-655/
Chicago Style
Tse-Tung, Mao. "Swollen in head, weak in legs, sharp in tongue but empty in belly." FixQuotes. January 15, 2026. https://fixquotes.com/quotes/swollen-in-head-weak-in-legs-sharp-in-tongue-but-655/.
MLA Style (9th ed.)
"Swollen in head, weak in legs, sharp in tongue but empty in belly." FixQuotes, 15 Jan. 2026, https://fixquotes.com/quotes/swollen-in-head-weak-in-legs-sharp-in-tongue-but-655/. Accessed 12 Feb. 2026.








