"The training and equipping of Iraqi security forces should be accelerated"
About this Quote
The specific intent is pragmatic on the surface and political underneath. Speeding up the training of Iraqi forces signals a desire to reduce U.S. exposure without saying “withdrawal” outright, a word that—depending on the moment—could sound like weakness, abandonment, or political surrender. “Iraqi security forces” functions as a rhetorical shield: it invokes sovereignty and local legitimacy, implying that stability is achievable if Iraqis are simply given the tools. “Should be” keeps the statement in the realm of recommendation, not confession; it critiques strategy while avoiding ownership of the larger decision to invade.
The subtext is that security has become the measuring stick by which all other goals are judged. If Iraq can police itself, the United States can claim progress, even victory, without resolving the harder questions of governance, sectarian fracture, or credibility. The context of the mid-2000s debate—rising casualties, fading public patience, and a Congress looking for an exit ramp—makes this sentence read less like policy and more like a controlled retreat dressed up as capacity-building.
Quote Details
| Topic | Military & Soldier |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
| Cite |
Citation Formats
APA Style (7th ed.)
DeFazio, Peter. (2026, January 17). The training and equipping of Iraqi security forces should be accelerated. FixQuotes. https://fixquotes.com/quotes/the-training-and-equipping-of-iraqi-security-58012/
Chicago Style
DeFazio, Peter. "The training and equipping of Iraqi security forces should be accelerated." FixQuotes. January 17, 2026. https://fixquotes.com/quotes/the-training-and-equipping-of-iraqi-security-58012/.
MLA Style (9th ed.)
"The training and equipping of Iraqi security forces should be accelerated." FixQuotes, 17 Jan. 2026, https://fixquotes.com/quotes/the-training-and-equipping-of-iraqi-security-58012/. Accessed 12 Feb. 2026.