"These interests of the workers, as the exploited and oppressed, class of society, are the same in all countries"
About this Quote
Zetkin is doing something deceptively simple here: collapsing borders in a single sentence. By naming workers not as citizens or “the people” but as “the exploited and oppressed, class of society,” she strips away the comforting stories nations tell about themselves and replaces them with a harsher, portable identity. The intent is organizing logic. If exploitation is the defining condition, then solidarity isn’t charity or sentiment; it’s self-interest understood correctly.
The subtext is a rebuke to two temptations that repeatedly fractured left movements in her era: nationalism and reformist exceptionalism. “The same in all countries” is less a sociological claim than a strategic one. It’s a refusal to let German workers, French workers, Russian workers imagine they’re playing different games with different rules. Zetkin is arguing that the apparatus of capitalist modernity standardizes domination, even when it dresses itself in different flags, languages, or parliamentary costumes.
Context matters: Zetkin worked at the fault line between socialist internationalism and the rising heat of militarism and imperial rivalry in late 19th- and early 20th-century Europe. In that world, appeals to national duty were the easiest way to recruit workers into projects that ultimately protected their employers’ power. Her phrasing anticipates the catastrophe of World War I, when socialist parties splintered over “defending the nation.” It also carries her feminist commitments: if women are doubly exploited (as laborers and as women), then internationalism has to be more than slogans; it has to reach into the household, the factory, the wage.
What makes the line work rhetorically is its cold confidence. No metaphor, no uplift. Just a claim meant to travel, to be repeated, to harden into a worldview.
The subtext is a rebuke to two temptations that repeatedly fractured left movements in her era: nationalism and reformist exceptionalism. “The same in all countries” is less a sociological claim than a strategic one. It’s a refusal to let German workers, French workers, Russian workers imagine they’re playing different games with different rules. Zetkin is arguing that the apparatus of capitalist modernity standardizes domination, even when it dresses itself in different flags, languages, or parliamentary costumes.
Context matters: Zetkin worked at the fault line between socialist internationalism and the rising heat of militarism and imperial rivalry in late 19th- and early 20th-century Europe. In that world, appeals to national duty were the easiest way to recruit workers into projects that ultimately protected their employers’ power. Her phrasing anticipates the catastrophe of World War I, when socialist parties splintered over “defending the nation.” It also carries her feminist commitments: if women are doubly exploited (as laborers and as women), then internationalism has to be more than slogans; it has to reach into the household, the factory, the wage.
What makes the line work rhetorically is its cold confidence. No metaphor, no uplift. Just a claim meant to travel, to be repeated, to harden into a worldview.
Quote Details
| Topic | Equality |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
More Quotes by Clara
Add to List



