"Today we drink, today we spend; today we smoke like a rasta"
About this Quote
“Drink” and “spend” sit side by side on purpose. Pleasure isn’t only chemical; it’s transactional. This is the club as marketplace, where status gets purchased in real time and enjoyment is inseparable from consumption. The line is celebratory, but it’s also quietly anxious: if you have it today, you show it today, because tomorrow is not a guarantee.
Then comes the sly cultural shorthand: “smoke like a rasta.” Bad Bunny borrows an instantly legible symbol of weed culture and rebellious cool, but he does it in a way that signals performance more than theology. Rastafarian identity is condensed into aesthetic - a vibe you can put on for the evening. That’s the subtextual tension: global pop’s ability to remix cultural markers into nightlife accessories, even as the music itself is built from cross-pollination.
In the broader Bad Bunny context, the line sits comfortably in his catalog of hyper-present hedonism that doubles as commentary: Latin urban music as both escape hatch and reportage, documenting how joy gets manufactured when the world feels rigged.
Quote Details
| Topic | Live in the Moment |
|---|---|
| Source | Verified source: YHLQMDLG (Yo Hago Lo Que Me Da La Gana) (Bad Bunny, 2020)
Evidence: Hoy se bebe, hoy se gasta Hoy se fuma como un rasta Si Dio' lo permite (Track 14: “Safaera”). The English quote you provided (“Today we drink, today we spend; today we smoke like a rasta”) appears to be a translation/paraphrase of the Spanish lyric from the song “Safaera” (Bad Bunny, featuring Jowell & Randy and Ñengo Flow) on the album YHLQMDLG. A commonly-cited first publication date for the track/album is February 29, 2020. For a clean primary-source verification, the best practice is to cite the official audio/album release (streaming/label release) rather than quote-aggregation sites; however, I’m providing the exact Spanish line as it appears in a lyrics transcription source. Wikipedia and review sources corroborate the 2020-02-29 release date for “Safaera” on YHLQMDLG. ([songcontext.com](https://www.songcontext.com/songs/safaera?utm_source=openai)) Other candidates (1) Bad Bunny, Jowell & Randy & Ñengo Flow - Safaera (English... (Genius English Translations, 2020) primary60.0% Song: "Bad Bunny, Jowell & Randy & Ñengo Flow - Safaera (English Translation)" by Genius English Translations |
| Cite |
Citation Formats
APA Style (7th ed.)
Bunny, Bad. (2026, February 18). Today we drink, today we spend; today we smoke like a rasta. FixQuotes. https://fixquotes.com/quotes/today-we-drink-today-we-spend-today-we-smoke-like-184787/
Chicago Style
Bunny, Bad. "Today we drink, today we spend; today we smoke like a rasta." FixQuotes. February 18, 2026. https://fixquotes.com/quotes/today-we-drink-today-we-spend-today-we-smoke-like-184787/.
MLA Style (9th ed.)
"Today we drink, today we spend; today we smoke like a rasta." FixQuotes, 18 Feb. 2026, https://fixquotes.com/quotes/today-we-drink-today-we-spend-today-we-smoke-like-184787/. Accessed 28 Mar. 2026.




