"We are succeeding in Iraq. Thank you, America"
About this Quote
The subtext is triangulation. The "we" is deliberately elastic: it can mean Iraqis rebuilding a state, a transitional government asserting legitimacy, or the U.S.-led coalition trying to justify its costs. That ambiguity is the point. It lets Allawi borrow American confidence without explicitly surrendering Iraqi agency - a tightrope act for a leader who needed U.S. backing while trying not to look like Washington's proxy.
Then comes the clincher: "Thank you, America". It's gratitude as diplomacy, yes, but also a performance aimed at multiple audiences. To Americans, it's reassurance that sacrifice has produced progress and that Iraq is not just consuming blood and treasure. To Iraqis and regional observers, it signals where power still resides and who must be appeased, a reminder that sovereignty is being spoken into existence while dependence remains.
The line works because it's compact propaganda dressed as civility: optimism packaged in two sentences, sturdy enough for a soundbite, slippery enough to survive the next headline.
Quote Details
| Topic | War |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
| Cite | Cite this Quote |
Citation Formats
APA Style (7th ed.)
Allawi, Iyad. (2026, January 16). We are succeeding in Iraq. Thank you, America. FixQuotes. https://fixquotes.com/quotes/we-are-succeeding-in-iraq-thank-you-america-117643/
Chicago Style
Allawi, Iyad. "We are succeeding in Iraq. Thank you, America." FixQuotes. January 16, 2026. https://fixquotes.com/quotes/we-are-succeeding-in-iraq-thank-you-america-117643/.
MLA Style (9th ed.)
"We are succeeding in Iraq. Thank you, America." FixQuotes, 16 Jan. 2026, https://fixquotes.com/quotes/we-are-succeeding-in-iraq-thank-you-america-117643/. Accessed 3 Feb. 2026.


