"We cannot seek achievement for ourselves and forget about progress and prosperity for our community... Our ambitions must be broad enough to include the aspirations and needs of others, for their sakes and for our own"
About this Quote
Chavez doesn’t flatter the listener with feel-good togetherness; he drafts a moral contract. The line is built on a disciplined tension: achievement is not condemned, just demoted from a private trophy to a public instrument. That’s a strategic move from an organizer who understood how easily movements get hollowed out by individual escape hatches - the scholarship kid who “made it,” the promoted foreman, the charismatic spokesperson who stops being accountable to the rank and file.
The subtext is both ethical and tactical. Ethical, because Chavez frames community prosperity as the measure that keeps personal ambition honest. Tactical, because solidarity is fragile under pressure. Farmworker organizing in the 1960s and 70s faced not only hostile growers and political indifference, but the constant temptation of divide-and-conquer: small concessions to individuals, symbolic recognition, incremental perks that reduce collective leverage. By insisting ambitions be “broad enough,” Chavez is inoculating his audience against that temptation. He’s also redefining self-interest: “for their sakes and for our own” turns altruism into a durable strategy. Your fate is braided to theirs; liberation is not a private purchase.
Rhetorically, the sentence uses “we” to erase the distance between leader and led, then widens the frame from self to “community,” from personal progress to structural “prosperity.” It’s a rebuke aimed at the American myth of lone ascent, delivered in the language of aspiration rather than guilt. The message to strivers is clear: if your success doesn’t travel, it doesn’t count - and it won’t hold.
The subtext is both ethical and tactical. Ethical, because Chavez frames community prosperity as the measure that keeps personal ambition honest. Tactical, because solidarity is fragile under pressure. Farmworker organizing in the 1960s and 70s faced not only hostile growers and political indifference, but the constant temptation of divide-and-conquer: small concessions to individuals, symbolic recognition, incremental perks that reduce collective leverage. By insisting ambitions be “broad enough,” Chavez is inoculating his audience against that temptation. He’s also redefining self-interest: “for their sakes and for our own” turns altruism into a durable strategy. Your fate is braided to theirs; liberation is not a private purchase.
Rhetorically, the sentence uses “we” to erase the distance between leader and led, then widens the frame from self to “community,” from personal progress to structural “prosperity.” It’s a rebuke aimed at the American myth of lone ascent, delivered in the language of aspiration rather than guilt. The message to strivers is clear: if your success doesn’t travel, it doesn’t count - and it won’t hold.
Quote Details
| Topic | Servant Leadership |
|---|
More Quotes by Cesar
Add to List













