"When I was in Paris, all of the German refugees began to flow in and it was a very sad time"
About this Quote
The phrase “German refugees” also quietly corrects an easy simplification. These weren’t “foreigners” in the abstract but people pushed out of Germany by the tightening vise of the 1930s: Jews, artists, intellectuals, dissidents. Carter, an American in Paris, places himself in a city that had long sold itself as a haven for avant-garde experiment and cosmopolitan freedom. The subtext is that even the supposedly safe rooms of European culture were being invaded by the consequences of fascism, and that the arts world - salons, conservatories, cafes - couldn’t pretend neutrality when friends and colleagues showed up dispossessed.
“I was in Paris” sounds casual, but it’s doing work: locating the speaker as a bystander with proximity, not a participant with power. The plainness of “a very sad time” is the most eloquent part. It refuses aestheticization. For a composer associated with complexity and precision, the blunt understatement reads like ethical restraint: some historical realities don’t want to be turned into eloquence.
Quote Details
| Topic | War |
|---|---|
| Source | Help us find the source |
| Cite |
Citation Formats
APA Style (7th ed.)
Carter, Elliott. (2026, January 17). When I was in Paris, all of the German refugees began to flow in and it was a very sad time. FixQuotes. https://fixquotes.com/quotes/when-i-was-in-paris-all-of-the-german-refugees-53022/
Chicago Style
Carter, Elliott. "When I was in Paris, all of the German refugees began to flow in and it was a very sad time." FixQuotes. January 17, 2026. https://fixquotes.com/quotes/when-i-was-in-paris-all-of-the-german-refugees-53022/.
MLA Style (9th ed.)
"When I was in Paris, all of the German refugees began to flow in and it was a very sad time." FixQuotes, 17 Jan. 2026, https://fixquotes.com/quotes/when-i-was-in-paris-all-of-the-german-refugees-53022/. Accessed 4 Mar. 2026.





