"When my babe was born, they said it was premature. It weighed only four pounds; but God let it live"
About this Quote
In one breath, Jacobs compresses a whole system of power into the size of a four-pound child. The sentence begins with “they said,” a small phrase that matters: authority doesn’t belong to the mother. “They” are the people who claim the right to name the baby’s condition, to render a verdict on its viability, to treat birth as a managed event rather than a human rupture. In Jacobs’s world, that pronoun carries the weight of slavery’s surveillance: doctors, enslavers, and the social order that presumes Black motherhood is not fully hers.
“Premature” reads like medical neutrality, but the subtext is brutal. A premature baby is fragile; an enslaved baby is also property. Jacobs frames the child’s low weight as both a physical fact and a measure of precarity, the body already marked by stress, deprivation, and terror before it has even entered the world. The pause at the semicolon is doing narrative work: a moment where the reader feels the odds.
Then she pivots to “but God let it live.” It’s gratitude, yes, but also strategy. Jacobs draws on religious language that her audience would recognize as moral currency, forcing empathy from readers who might otherwise keep a safe distance. “Let” is the key verb: survival is permission, not entitlement. In an economy that routinely denied enslaved people agency, Jacobs claims a higher jurisdiction than “they.” The line is not sentimental; it’s a quiet indictment. If life requires divine allowance, what kind of society is built to withhold it?
“Premature” reads like medical neutrality, but the subtext is brutal. A premature baby is fragile; an enslaved baby is also property. Jacobs frames the child’s low weight as both a physical fact and a measure of precarity, the body already marked by stress, deprivation, and terror before it has even entered the world. The pause at the semicolon is doing narrative work: a moment where the reader feels the odds.
Then she pivots to “but God let it live.” It’s gratitude, yes, but also strategy. Jacobs draws on religious language that her audience would recognize as moral currency, forcing empathy from readers who might otherwise keep a safe distance. “Let” is the key verb: survival is permission, not entitlement. In an economy that routinely denied enslaved people agency, Jacobs claims a higher jurisdiction than “they.” The line is not sentimental; it’s a quiet indictment. If life requires divine allowance, what kind of society is built to withhold it?
Quote Details
| Topic | New Mom |
|---|
More Quotes by Harriet
Add to List




