"You see, the poverty program for the last five years have been buy-off programs"
About this Quote
Brown’s line is a scalpel disguised as a shrug. “You see” performs street-corner intimacy, as if the conclusion is obvious to anyone not invested in the official story. Then he pivots: the “poverty program” isn’t framed as misguided, underfunded, or bureaucratically clumsy; it’s a “buy-off.” That phrase collapses an entire era of Great Society rhetoric into a single accusation of motive: pacification over justice.
The grammar matters. “Have been” (instead of “has been”) reads less like a polished policy critique than a live indictment, delivered in motion. It signals that he’s not trying to win a seminar; he’s trying to win a room. “Last five years” pins the charge to a specific political timeline: mid-1960s anti-poverty initiatives marketed as moral awakening, landing amid uprisings, police repression, and the expanding war in Vietnam. Brown’s context is a country asking Black communities to be grateful for programs while denying them power.
The subtext is transactional: aid offered as hush money. In Brown’s telling, these programs function less as redistribution than as social control - a way to dampen militancy, fracture movements, and substitute small checks or services for structural change. “Buy-off” also implies a buyer and a seller, forcing a discomforting question onto the listener: who is being purchased, and at what price?
It’s a rhetorical trap with a political purpose. If poverty policy is rebranded as bribery, then the refusal of “benefits” becomes not self-sabotage but dignity. Brown isn’t arguing against material support; he’s attacking the strings, the posture of benevolence, and the expectation of quiet in return.
The grammar matters. “Have been” (instead of “has been”) reads less like a polished policy critique than a live indictment, delivered in motion. It signals that he’s not trying to win a seminar; he’s trying to win a room. “Last five years” pins the charge to a specific political timeline: mid-1960s anti-poverty initiatives marketed as moral awakening, landing amid uprisings, police repression, and the expanding war in Vietnam. Brown’s context is a country asking Black communities to be grateful for programs while denying them power.
The subtext is transactional: aid offered as hush money. In Brown’s telling, these programs function less as redistribution than as social control - a way to dampen militancy, fracture movements, and substitute small checks or services for structural change. “Buy-off” also implies a buyer and a seller, forcing a discomforting question onto the listener: who is being purchased, and at what price?
It’s a rhetorical trap with a political purpose. If poverty policy is rebranded as bribery, then the refusal of “benefits” becomes not self-sabotage but dignity. Brown isn’t arguing against material support; he’s attacking the strings, the posture of benevolence, and the expectation of quiet in return.
Quote Details
| Topic | Justice |
|---|
More Quotes by Rap Brown
Add to List





