"I remember in 1978 meeting two Ugandan captains in the hotel talking Russian. They had been educated in Moscow and since they came from different Ugandan peoples, it was the only way they could understand one another"
- Ryszard Kapuscinski
About this Quote
In the quote attributed to Ryszard Kapuściński, the occurrence he remembers from 1978 highlights several underlying styles about language, identity, and the socio-political context of Uganda throughout that duration. This easy encounter with 2 Ugandan captains speaking Russian, despite their shared national identity, opens a window into an intricate history of manifest destiny, ethnic diversity, and Cold War politics.
First of all, the fact that the captains are speaking Russian recommends the impact of the Soviet Union in Uganda. Throughout the Cold War, numerous African nations, including Uganda, were courted by both the Soviet and Western blocs. Education in Moscow was a common diplomatic technique, with the USSR offering scholarships and training to lots of young Africans. This illustrates how international political characteristics impacted individual lives and national policies in Africa. It also reflects the ideological reach and cultural exchanges between countries that were far removed geographically, yet closely linked politically.
Second of all, the requirement for a common language-- Russian in this case-- highlights the ethnic and linguistic variety within Uganda. Uganda is home to a wide range of ethnic groups, each with its own language. Kapuściński notes that these captains originated from different Ugandan peoples, maybe implying they spoke equally unintelligible languages. The encounter symbolizes how individuals browse and bridge ethnic distinctions, sometimes through the adoption of third-party languages as a useful service for interaction.
This vignette likewise resonates with themes of identity and belonging. In spite of their typical Ugandan citizenship, the captains shared a distinct bond through their education in Moscow, producing a niche cultural identity different from both their ethnic roots in Uganda and their experiences in the Soviet Union. Such experiences speak to the fluid nature of identity, shaped by education, politics, and individual encounters, going beyond geographical and cultural boundaries. Through this quick anecdote, Kapuściński records the richness and intricacy of identity and communication in a post-colonial world marked by the traditions of global political tensions.
"I would have loved to have met some former spies, but they don't readily advertise themselves unless they're not living in Moscow, and even then. I'm sure I've met some without realizing it"
"What I will remember most from my time in NATO is meeting children in the countries where I've gone to, to Moscow and to Kiev, I've met school children"
"Indeed, for almost 10 years, Moscow had to carry on a war unsupportable by the government, a conflict that brought about the demoralization and finally the breakup of the Soviet empire"
"I think it was in Moscow last year and I got changed for training the day before we played Moscow, but the fact is they actually wanted to do John's, me and John were next to each other and they did mine by mistake. John had done them I think. So yeah it is true"
"To this day I don't ever remember seeing a pet inside Moscow, I never saw anyone carrying a dog, or leading a dog. Err I finally saw a, a pet some years later in Kiev, so I thought that life must have been, different"
"You must go deeper into Russia - 150 kilometres from Moscow or more, and look there. The kids are fed with cattle feed - people don't get paid for half a year"
"A total of 1,580 people, the civilian population, suffered as a result of the bloody wave of terrorist acts that swept over Moscow and other towns and villages of our country"