"I've been influenced by poets as diverse as Dylan Thomas, Lewis Carroll, and Edgar Allan Poe"
About this Quote
Jack Prelutsky places his artistic lineage along a spectrum of sound, play, and shadow, signaling a poetics built from eclectic mastery. Dylan Thomas brings to that spectrum a lush musicality, rolling cadences, alliteration, internal rhyme, and a reverence for the breath. From Thomas comes a sense that poems should be heard as much as read, that rhythm can carry meaning even before semantics arrive. Lewis Carroll contributes a different energy: gleeful illogic, portmanteau words, rule-bending syntax, and the anarchic freedom of nonsense. With Carroll, language is a toy box whose pieces can be reassembled into surprising creatures. Edgar Allan Poe adds the countercurrent: an atmosphere of dread and wonder, a fixation on structure and refrain, and the hypnotic power of repetition that can turn mood into melody.
Blending these elements helps explain why Prelutsky’s work for children is both buoyant and meticulously crafted. The Thomas-like sonic texture makes his poems ideal for reading aloud; the Carrollian wordplay invites children to test boundaries and invent; the Poe influence lends a frisson of delicious eeriness, the safe thrill that keeps pages turning. All three predecessors are technicians of form, so the claim also insists on craft: meter, rhyme, and sonic patterning are not decorations but engines of feeling and thought.
There is a larger argument embedded here about children’s poetry. By aligning with canonical innovators, Prelutsky rejects the idea that writing for young readers must be simple-minded. Instead, he proposes that sophistication, when filtered through humor, surprise, and musical clarity, can be utterly accessible. The diversity of influences becomes a method for range: a poem can be silly and serious, warm and uncanny, singable yet structurally tight. Influence, then, is not imitation but cross-pollination. Thomas supplies the tide, Carroll the leap, Poe the undertow. The resulting voice is recognizably Prelutsky’s, playful, rhythmic, occasionally spooky, proof that a generous literary diet nourishes an original imagination.
About the Author