"Six months after that, I left Taiwan, first for Hong Kong and then for mainland China, where I spent another three months studying still more Chinese and generally kicking around the country"
About this Quote
In this quote, Eric Allin Cornell gives a brief account of his travels and research studies, painting a photo of a journey devoted to finding out and exploration. The quote reflects a phase in Cornell's life where he appears to have actually been deeply immersed in Chinese culture and language.
Initially, Cornell points out leaving Taiwan, suggesting that he might have spent a substantial amount of time there before this phase of his journey. Taiwan, understood for its mix of standard and modern Chinese culture, possibly functioned as an initial base for his research studies or expedition. However, after six months, he chooses to leave, suggesting a desire to expand his horizons and perhaps experience different aspects of Chinese-speaking areas.
His next destination is Hong Kong, a city known for its distinct combination of Eastern and Western cultures, maybe providing him a various point of view on lifestyle, language, and culture. Cornell's choice of words, "initially for Hong Kong", recommends that while it was a stop on his journey, it wasn't the final location. Hong Kong, with its dynamic streets, lively life, and status as an entrance to China, might have functioned as a best shift point.
Following his remain in Hong Kong, Cornell moves on to mainland China. His time there, described as "another three months studying still more Chinese and generally subjugating the nation", highlights a continuous dedication to learning. His usage of "still more Chinese" suggests that language acquisition was a constant goal, most likely showing a deep interest for understanding and interacting within the culture.
The phrase "normally subjugating the country" conveys a sense of casual exploration and an openness to brand-new experiences. This recommends that Cornell was not just focused on academic pursuits but was also crazy about soaking up the daily life and varied cultures within various regions of China.
Jointly, this passage records a duration of active knowing and experience, showcasing Cornell's devotion to cultural and linguistic immersion in Chinese-speaking regions.
More details
About the Author